Kezdőlap Blog Oldal 34

Czérna Orsolya egyedüli magyarként vágott neki az idei “Future Champions” nemzetek díjának

Egy magyar lovas vágott neki az idei “Future Champions” nemzetek díja versenynek. 
A nagy hagyománnyal rendelkező korosztályos nemzetközi versenyt minden évben Hagenben rendezik, ahová a világ minden országából érkeznek a fiatal lovasok a nemzetek díja versenyre, díjlovaglásban és díjugratásban.
Idén egy magyar páros: Czérna Orsolya AnnaFelix indult a megmérettetésen (Edző: Szokola Csaba). A nagy presztízsű nemzetek díja versenyben a gyermek kategóriában nagyon szép programokkal, dobogós helyezéseket érő sikereket ért el.
A német válogatottat felvonultató mezőnyben első nap az előkészítő versenyszámban 3. (73.5%), majd a második nap a csapat feladatban az előkelő 2. (73.6) helyet szerezte meg, 2 német válogatott lovast is maga mögé utasítva. Akiknek ez az utolsó válogató verseny volt az Európa Bajnokság előtt.
Gratulálunk!
Forrás: Díjlovagló Szakbizottság
Kép: Canva
2023.06.19.

Sikeres hétvégét tudhatnak maguk mögött a díjlovasok

Sikeres hétvégét tudhatnak maguk mögött a magyar lovasok. A hétvégén a Samorinban megrendezésre került nemzetközi versenyen 8 magyar páros képviselte hazánkat.

Felnőtt lovasaink a Nagydíjban voltak sikeresek, ahol Komjáthy-Losonczy Anikó Diorral győzedelmeskedett, míg Szalai Nikolett – Willy the Hit páros a harmadik helyet szerezte meg.

Junior lovasaink közül kiemelkedett Hoffer Hanna, aki a csapat és egyéni versenyszámokat nyerte Romina HH- val. A junior kűrt Nobilis Barna – Sohn der Sonne páros nyerte. Kóródi Nóra, Lőkös Luca junior lovasaink további szép helyezéseket értek el.

A gyermek kategóriában Edelmayer Flóra – Fürst Florissal nyerte az egyéni feladatot. Az 5 éves fiatal lovaknál Nébel Viktoria – Secret Quest szerepelt eredményesen.

Másik helyszínünk Achleiten volt, ahol a Felvinczi Lilla – Bonjour Majlund páros a junior kategóriában 3. és 6. helyet szerezte meg.

Gratulálunk lovasainknak!

Forrás: Díjlovagló Szakbizottság
Kép: Canva
2023.06.19.

Kaposvár 2023. 05. 18-21. – Lovastusa

A 2023-as év első hazai rendezésű nemzetközi versenyére került sor Kaposváron május 18-21 között.

Rekord számú, közel 200 lovas adta le nevezését a versenyre, a hazai lovasok mellet a környező országokból is szép számmal érkeztek nevezések, Ausztriából, Csehországból, Németországból, Romániából és Szlovákiából is érkeztek lovasok. A nemzetközi kategóriákban 77, a hazai számokban összesen 110 páros állt starthoz a verseny pénteki napján.

A kaposvári verseny főként az utánpótlás korú lovasok számára fontos állomás, hiszen itt lehetőség van 2 csillagon hosszú formátumú versenyt teljesíteni, ami a korosztályos Európa-bajnokságra való minősülés alapfeltétele. Ez kiváló lehetőség a magyar utánpótlás válogatott számára, versenyzőink éltek is a lehetőséggel.

A versenyre meghívott külföldi hivatalos személyek szintén magas minőséget képviseltek, nemzetközileg is elismert, magas szinten képzett szakemberek vettek részt a rendezvényen. Vezető bíróként a német Ernst Topp, a verseny Technikai Delegáltjaként a holland Gert Naber fogadta el a szervezők meghívását. Mindkét szakember a legmagasabb szintű FEI versenyeken szokott részt venni, és elismerően nyilatkoztak a helyszínről és a rendezésről, illetve a résztvevők visszajelzései is pozitívak voltak.

A verseny előtti hét időjárása nem volt túl biztató, próbára tette a rendezőket, de végül minden a helyére került, és bár csütörtökön még esett, a hétvégére gyönyörű napos idő volt.

Pénteken a sok induló miatt egyszerre három négyszögben zajlott a díjlovaglás.

Szombaton a terepnapra kiváló időjárás és kiváló talajú, gyönyörűen felépített pálya fogadta a lovasokat. A nemzetközi verseny pályáit a szintén elismert német szakember, Wilfried Thiebes tervezte, a tereppálya nagyon korrekt a szinteknek megfelelő nehézségű volt. A nemzeti versenyen részt vevők számára Jobbik Ákos tervezett feladatokat, szintén nagyon korrekt, jól lovagolható pályákkal fogadta a lovasokat. A kaposvári tereppálya adottságai miatt kiválóan felkészített, jó állóképességű, jó egyensúlyban levő lovakat igényel, hiszen a szintkülönbségek próbára teszik a párosokat.

A vasárnap reggeli állatorvosi vizsgálat után került megrendezésre a díjugratás. Délelőtt a nemzetközi számok, délután pedig a nemzeti kategóriák kerültek lebonyolításra.

Hazai sikerként elmondható, hogy minden nemzetközi versenyszám eredményhirdetésén volt magyar lovas. A szervezők és a hivatalos személyek érdeme, hogy a verseny probléma mentesen, sok pozitív visszajelzés mellett ért véget, a lovasok boldogan és elégedetten nyilatkoztak a hétvégéről.

Reméljük, hogy Kaposvár a továbbiakban is fog tudni rendezni nemzetközi versenyeket, mert a helyszín adottságai lehetővé teszik a hosszú formátumú, illetve a magasabb, akár 4 csillagos versenyek rendezését is, így akár a 2017-es Póni EB után egyéb kontinens viadalok is helyet kaphatnának itt.

A Pannon Lovasakadémia június 15-18 között újabb nemzetközi és nemzeti lovastusa versenynek ad otthont, amire ismét szép számmal érkeznek a nevezések.

A rendezők szeretettel várnak mindenkit!

Magyar lovasaink eredményei a májusi verseny nemzetközi versenyszámaiban:

CCI 1* Intro: Rády Anna Cin-Cin Kisegér 2.hely

CCI 2*-S: Grósz Kata– Kantharos-BP 4. hely

Hock Zsófia– Indikátor 6. hely

CCI 2*-L: Boda Csenge– Cum Laude 3. hely

CCI 3*-S: Hock Zsófia– Valencia 6.hely

Forrás: military.lovasszovetseg.hu
Kép: Canva
2023.06.06.

Kovács Roland harmadik a somorjai világkupán

Három lovas tudta a somorjai díjugrató világkupa 155 cm-es alappályáját hibapont nélkül lelovagolni a füves arénában.

A győzelmet az osztrák, Stefan Eder szerezte meg a cseh válogatott, Filip Dolezal előtt, míg harmadik helyen a leggyorsabb időt lovagolva, de négy hibaponttal az összevetésben, a piros-fehér-zöld színeket képviselő, Kovács Roland végzett a szürke, Chachacha 2-vel.

Gratulálunk!

Start-és eredménylisták: https://online.equipe.com/en/competitions/56062

Forrás: dijugratoszakag.hu
Kép: Canva
2023.06.19.

Ornyik Sándor történetei lovas múltjából

Ornyik Sándor történetei lovas múltjából

Lovak a háborúban

Írásom irodalmi meghatározás szerint dokumentum alapú elbeszélésnek minősíthető. A lovat a háborús időszak frontkörülményei között mutatja be. E nemes állat életemet végig kísérte.

Most 62 év távlatában is kísért még a hősi halottak iránti mély gyász nyomasztó hatása, özvegyek és árvák könnyes arca. A háború második lépcsőjének szenvedő áldozatai a lovak voltak. Erről eddig kevés írást olvastam, így most pótolom mások ez irányú mulasztását.

Félreteszem az írói fantáziát, mellőzőm a kitalált regényhősöket és a valós, megtörtént események tükrében mutatom be a lovat a háború vérzivatarában. Távol tartom magamat a történelmet a mindenkori politikai elvárásai alapján meghamisítók táborától. Ahogyan 20 éven át egyenes derékkal hajtottam lovaimat a versenyeken, ezt a tartást eddig egyetlen politikai áramlat hatására sem változtattam meg.

Elnézést kérek a tisztelt Olvasótól ezen bevezető szövegért, de jónak tartom, ha már a tartalom ismerete elött tudja: „honnét fúj a szél”.

Azt is előre közlöm, hogy írásom tartalma nem szívderítő és örömérzésre sem ad okot. A háború kegyetlen és tragikus eseményeit csak tények ismeretében szabad bemutatni. Én 1944 év tavaszán végeztem a gimnázium 4. osztályát és 14 éves koromban voltam részese a front eseményeinek 1944 év õszén. Egyes eseményekre ma is élénken emlékszem, ezek képezik írásom tárgyát. Szüleim tanyája Csongrád város külterületén a Mámai-réti Holt-Tisza partján ma is áll. Itt éltem át a front eseményeit. Igyekszem hozzávetõleges idõrendi sorban bemutatni a lovakat a front eseményei között.

második héten erős kutyaugatás hallatán az udvarra mentünk. Láttuk, hogy vágtában két lovas közeledik. A lovak az udvari nagy diófa alatt torpantak meg, habosra hajtva. Két orosz tiszt ugrott le a nyeregbõl, vállukon levõ csillagok alapján egy százados és egy fõhadnagy. Magukhoz intettek, kezembe adván a kantárszárakat a lovak megfogása céljából. Gyönyörû két jól ápolt, jó kondíciójú ló volt. Apám szerint magyar tisztek hátas lovai lehettek. Sárga civil nyereg volt rajtuk. Fejükön díjlovagló kantárfej, dupla zabla, kettõs kantárszár. Megsimogattam szemüket, megveregettem nyakukat. Szemük tekintetébõl, fülük mozgásából láttam, hogy jól esik nekik a szeretet. El voltam ragadtatva, mert ilyen szép hátaslovakat, ill. nyereg és kantár felszerelést még elõzõleg nem láttam.

A tisztek szökött katonát kerestek, így a pincétõl a padlásig minden helyiséget átkutattak – eredmény nélkül. Majd lóra szálltak és a Tisza menti nádas mentén vágtában hajtva elmentek. Minden tanyát átkutattak. A szomszéd P. Gyuri bácsi mondta késõbb, hogy a kutyaugatást hallván kiment az udvarra, ám akkor már az eperfa alatt a két tiszt lóról szállt. Amikor elmentek sem kellett kaput nyitnia, mert a fûzvesszõbõl font kerítésen csak úgy repültek keresztül a lovak. Lehet hogy ezidõtájt egykori magyar tiszt gazdájuk már a fogolytábor létszámát növelte.

Az apám által befogott két kanca közül egyiket már néhány hét múlva elvitték az oroszok. Egy sötét sárga hucul kancán olyan magas öreg orosz érkezett, hogy lába a talaj közelében lógott. A kis kancát bekötötte az istállóba, a világos sárga kancára meg áttette a nyerget. Az orosz jól beszélt magyarul, elmondása szerint az I. világháború után hazánkban volt hadifogoly és a mezõgazdaságban dolgozott. Kérdeztük tõle, miért olyan kölniszagú az a kis ló? A válasz így hangzott: „mert egy oficirnek volt a hátas lova”. A moszkvai tanárember nem bírta elviselni a lószagot. Parancsot adott, hogy szerezzenek kölnit és az egész lovat kenjék be vele. „A fronton az ilyen parancsot is teljesíteni kell” mondta mosolyogva az öreg ruszki. Meghúzta a sárga kanca hevederét, elköszönt és békésen elügetett.

A front elvonulása után is folytatódtak a lóhoz kötődő események. Egyik délután egy szép fekete kancán orosz katona állt meg az udvaron. Nem szállt le a lóról, onnan beszélgetett az orosz nõvel. A lovat állandóan mozgatta, helyet változtatva. A tolmácsnõ kérdésére azt válaszolta, azért mozgatja lovát, mert korábban egyik tanya padlásáról partizánok lõttek rá. Folytatták orosz nyelven a beszélgetést, majd tragikus esemény következett. A ló hirtelen megállt, széttette két hátulsó lábát és egy szõrös, de már élettelen csikót vetélt. A ruszki hátranézett, korbáccsal rávágott a lóra és vágtában elment. Apám szomorúan csak ennyit mondott: „háború van fiam, hozzad az ásót meg a lapátot, temessük el a csikót.”

Enyhébb eset volt a másik orosz lovas. Leszállt a nyeregbõl, kezembe adta a ló kantárszárát és bement a lakóépületbe. Rövidesen visszajött, vállán anyám bõrkabátja, kezében a fûzvesszõbõl fonott tojásos kosár, tele friss tojással. Kezembe adta a kosarat, a bõrkabátot feldobta a nyeregre, majd felült a lóra. Elkérte a tojásos kosarat, egyik kezével magához ölelte, másik kezével a kantárszárat fogta. Rákiáltott a lóra, mely helybõl vágtába ugrott. Arról nem tudok, hogy hány tojás maradt épségben.

Békés módszerrel zajlott le az oroszok következõ lószerzési akciója is. A Csongrádon lakó nagyapám üzent, hogy fogytán van a fejõs tehene szénája, vigyünk neki egy kocsi szénát. Apámmal a lõcsös kocsira feltettük a vendégoldalt és így igen sok szénát raktunk fel a kocsira. A sok lócsere után ekkor már csak a kis mokány lovunk maradt, melyhez a szomszédból kértünk kölcsön egy hasonló lovat. Indulásom elõtt még apám egy zsákot dobott fel a széna tetejére, melyben csizmája, nagykabájta és egyéb ruhája volt. Úgy vélte a rablások ellen a városban nagyobb a biztonság. Elindultam a szénás rakománnyal a város alatti pontom híd, illetve kompjáró felé. 2 km volt a földút és 8 km a makadám köves országút. A rúd két oldalán szorgalmasan húztak a kis mokány lovak. A kompjáróhoz érve szomorúan láttam, hogy erõs a jégzajlás és nem jár a komp. Pihentettem a lovakat, majd visszafordultam.

Az országút 5. km-t jelzõ kövénél észleltem, hogy balról a szántóföldeken keresztül két orosz lovas közeledik. Még távol voltak, amikor már kiabáltak és integettek, hogy álljak meg. A kocsihoz érkezvén azonnal a rúd mellé fogatolt lovakat nézegették. Én ültem a rakományon és fogtam a kötélhajtószár végét. Õk percek alatt kifogták az egyik lovat és az õ hátaslovuk nyakához kötötték és továbbindultak. Lemásztam a rakomány tetejérõl, a kis ló istrángját átvettem a rúdon, a leoldott kötõfékszárral pedig a ló nyakához kötöttem a rudat. Rendeztem a két keresztágat és felmásztam a kocsira. A kis ló nehezen ugyan, de elindította a kocsit és a 8-as kilométerkõig becsülettel húzta. Itt beálltam egy útszéli tanya szérûskertjébe és kifogtam a lovat. Hátára tettem keresztbe a zsákot, én mentem elöl, õ ballagott utánam. A szomszéd tanyába érve megköszöntem a kölcsönlovat. Vállamra vettem a zsákot és a szántóföldeken keresztül haladva „megvert hadseregként” értem a tanyára. Apám meglepõdve kérdezte, hol a kocsi meg a ló? Mindent részletesen elmondtam, így már csak egy kérdése maradt: „Téged bántottak-e az oroszok?” Válaszom nemleges volt, így õ is megnyugodott.

A következõ esemény is békés volt, a kép ma filmbe illene. A front már távolt volt, amikor a frontról négy szökött román katona érkezett lovas kocsival. Meglepõdve észleltük, hogy a nagybátyám új féderes, sárgaszínû kocsijába a Fecske nevû almás szürke (almázott) és a Bolygó nevû hollófekete lova volt fogatolva. Õ katona volt, felesége elmenekült a tanyából, így a szabadrablás lehetõsége adott volt. A befogásnál valószínû nem találták meg a lópokrócokat. Így az elsõ és hátulsó ülésre párnát tettek, elõttük meg takaróként egy-egy paplan szolgált. Fegyvertelenek voltak. Békésen üldögéltek hajadon fõvel, mert a sapkájukban dió volt, amit eszegettek. Nem vittek el semmit, le sem szálltak a kocsiról, csak kenyeret és szalonnát kértek, melyet meg is köszöntek.

Az orosz csapatok már elérték Kecskemét–Cegléd frontvonalát 1944 novemberében. Tanyánkba érkezett F. Józsi bácsi, akinek tanyája a Mámai-réti gátõrház közelében volt. Elmondta, hogy a nagybátyám lõcsös kocsiját a szomszédja tanyájában hagyták az oroszok, szólt, hogy menjünk érte. Ekkor még volt egy csereló az istállónkban. Felszerszámoztam, felültem rá szõrén, és a megadott tanyába indultam. A kocsi valóban ott volt az udvar végén. Alsövényén penészes katonakenyér darabok és ételmaradékok szétszórva. Letakarítottam a kocsit, befogtam a lovat és a földes dûlõúton tanyánk felé indultam. Már befordultam a mi dûlõutunkra, amikor észrevettem, hogy a földeken keresztül a Tisza irányába 3 tagú lovas járõr halad. Megijedtem, ösztönösen lehasaltam a kocsi aljára és ügetésre szólítottam a lovat. Rövidesen géppisztolysorozat lövéseket hallottam. A kocsi deszkaoldalán kopogtak a golyók. Még élénkebb mozgásra biztattam a lovat, ám szerencsémre több lövést nem észleltem. Ma sem értem, miért lõttek az oroszok egy látszólag ember nélküli fogatot? Tanyánkba érve kifogtam a lovat és megnéztem a kocsi oldalát. A deszkaoldalon 8 lövedéknyomot láttam. Valószínû a nagy távolság miatt már csak fáradt lövedékek érték a kocsi oldalát.

Budapest körül már bezárult a szovjet csapatok gyûrûje, amikor Csépa községbõl a rendfenntartó orosz katonák a környék tanyavilágát fosztogatták. Amire szükségük volt, elvitték. Ezek jutottak el két lovas kocsival a mi tanyánkba is. Leugrott a kocsiról egy tiszt és azonnal a kocsiszûrhöz ment. Majd szólt a katonának, aki a kifogott lovakat a szín elé vezette. A vállapján 3 csillagos fiatal tiszt közölte apámmal, hogy elviszik a falõcsös, kasos sárgára festett könnyû kocsit, de amikor Berlin elesik õ majd visszahozza. Befogták a lovakat és elhajtottak.

1945 májusában Berlin valóban elesett, de a mi kis sárga kocsink soha nem került vissza. Évekig emlegette apám – nagy bajusza alatt mosolyogva – hogy „a kocsit majd hozza az orosz tiszt, csak még nem ért ide”.

Aznap, amikor a két kancát, az új lószerszámot az oroszok elzabrálták, apám a nyerget, kantárfejet és tartozékokat felvitte a lakóépület padlására. Felvitt egy létrát, amelyrõl a nyeregfelszerelést feltette a szelemenre. Ez a padlás tetõszerkezetének legmagasabb pontja. Gerinc vonulatát képezi vízszintes irányban a tetõnek. Néhány hét elteltével két lovas kocsival két orosz katona érkezett. Nem szóltak semmit, de minden helyiséget átkutattak. Rövid idõ múlva egyik felment a lakóépület padlására, majd lejõvén bal karján a nyereg volt tartozékaival. Feldobta a kocsira, majd elhajtottak. Nem értettük, hogy egy sötét padlástér legmagasabb gerendáján hogyan találta meg a nyerget az orosz katona?

Ornyik Sándor
ny. mezõgazda

Magad uram, ha lovad nincs

A Magyar Lovas Kör Értesítőjében előzőleg már több írásom megjelent, melyek témája a ló köré csoportosult. Most rendhagyó módon a ló hiányról írok. Az időpont is régi, hiszen 1945 év időszakában történt az esemény.

A magyar mezőgazdaság sok vihart megélt az elmúlt 60 év során. Politikai döntések sorozatának esett áldozatul a földművelésből élő lakosság. Az emberfeletti munka a megélhetés napi betevő falatját jelentette időszakonként az egykori agrárproletárok számára.

Hazánkban az 1945-ben végrehajtott földosztás az egykori uradalmi birtokok felparcellázását jelentette. Hiteles képet valósághűen az akkori állapotokról az érintett személyek adnak. Ez esetben az én feladatom az elmondottak alapján a történtek írásbeli rögzítése azok számára, akiket érdekel a magyar agrártörténet egykori állapota. A Csongrádtól délre, mintegy 8 km-re terül Felgyõ község határa, mely 1945 elõtt a gróf Károlyi család birtoka volt. Az egykori uradalmi központra már csak a szélmalom, az emeletes magtár és a sárgára meszelt egykori cselédházak emlékeztetnek. A történteket hitelt érdemlõen az egykori cseléd, Szeri István bácsi mondta el életszerûen.

1945 tavaszán a földosztás során õ is kapott 5 kh földet, mint agrárproletár. A szántóföld a felgyõi majortól kb. 4 km távolságban terült el az Alsórét nevû határban. Mint új földtulajdonos, úgy döntött, megfelezi a területet, mely szerint fele õszi kalászos, míg a másik fele tavaszi ültetésû kapásnövényként lesz hasznosítva. Búza vetõmagot az uradalmi magtárból kapott következõ évi törlesztésre.

Az uradalom ugyanis 1944 szeptemberében a gazdaság összes állatállományát a gyorsan közeledõ szovjet front elõl a dûlõutakon, lábon hajtva Fóti birtokára hajtatta. Gazdasági felszerelések, termények és felszerelések Felgyõn maradtak. Ezek képezték késõbb az 1949-ben alakult Állami Gazdaság induló alapját.

Folytatva Pista bácsi elbeszélését közölte, hogy a kapott földön az előző évi kukoricaszár még talpon állott. Heteken át talicskával a föld végére lehordta a kukoricaszárat. Majd egyik reggel két fordulóval a vetőmag búzát is helyszínre szállította. A föld leszántásához viszont sem ló, sem ökör nem volt. Szólt a feleségének, hogy segítsen megkapálni a kukoricaföldet. Majd nyakába vette a vetõzsákot és kézzel vetve akkora területen szórta el a búzát, melyet aznap be is kapáltak. Elmondása szerint száraz, esõmentes volt az õsz, így hantos maradt a bekapált vetés. Amikor hetek múltán végeztek a kapálással, bement az egyik közeli tanyába, ahol kért egy tábla vasfogast meg egy marhakötelet. Talicskán kitolta a föld végére, majd a kötél egyik végét a fogashoz kötötte, másik végére egy méteres rudat erõsített. Szólt a feleségének, hogy segítsen húzni. Két hétig húzták a fogast, mely bekeverte a felül maradt búzát és némileg egyengette a talajt.

Így küszködött az új gazda, hogy következõ évben búzakenyér kerüljön a család asztalára. Az életösztön pótolta az igaerõt és a géphiányt. Más megoldást is hallottam az akkori földmûvelés körülményeirõl Tari Henrik újgazdától. Nekik a földosztás idején egy fejõstehenük volt. A front elvonulása után egy szabadon kószáló, alacsony, nagyszõrû orosz lovat fogtak meg. Apja kézzel elszórta a búzát a talajra, majd gyári vékonyszövésû zsákból kumet hámot szereltek a tehén és a ló nyakára. Olyan hosszú kötéllel látták el a zsákhámot, hogy elérje az eke kettõs kisefafáját. Õ vezette az állatokat. A tehén ment a barázdákban, a ló mellette a szántatlan talajon, édesapja meg tartotta, az egyeseke szarvát.

Szerencsések voltak azok, akik a háború után 2 lóval rendelkeztek. Idõben elvégezték saját földjük talajmunkáit. Ennek végeztével, fogatukkal bérmunkát vállaltak az igaerõvel nem rendelkezõ városi földtulajdonosok számára. Emellett bõvült mozgási körzetük, piacra, vásárba, nagyobb távolságra is eljutottak. Ésszerû és gazdaságos megoldásnak bizonyult az a módszer, hogy a kétlovas gazdák az igaerõvel nem rendelkezõk földjét törekért, szalmáért, kukoricaszárért bemûvelték. A tulajdonos szemtermését pedig lakásukra szállították. A fogatos gazdák a két lovon kívül annyi szarvasmarhát, sertést neveltek és hizlaltak, amennyi abrak és szálastakarmánnyal rendelkeztek. Ahogy itt a Tisza parton ésszerûen mondották: „a terményt bõrben értékesítették.”

Írásom a magyar agrártörténet egy szeletét emeli ki 60 éves távlat azon idõszakából, amikor a magyar mezõgazdaság termelése az élõmunkaerõre és állati vontatású igaerõre épült. Sok víz lefolyt a Tiszán, amíg a mezõgazdasági termelés a faekétõl eljutott a helikopteres permetezésig.

Legyen írásom maradandó utódaink számára
Ornyik Sándor
ny. mezõgazda

 

A magyar fogathajtás története

10 éves kor alatt és 80 éves kor közelében a fogaton Újévi ajándékként kaptam a fogathajtó kalendárium 2007. évi számát. Hálás vagyok Baranyai Antalnak és feltételezem, hogy a remek gondolat a naptár kiadását illetően tőle ered. A magyar fogathajtó sportról készült fotókon és a mellékelt szövegben egy hatalmas csokrot kap az olvasó. A tájékoztatónak e módszere lehetővé teszi, hogy a kezdő hajtóktól a világbajnokainkig megismerjük a hajtósport kiváló művelőit. A jelenetős számú fotó késztet írásra, figyelembe véve a realitást. A fogathajtó kalendáriumnak van egy nagyon fontos tartalma szakmailag. Megszámoltam a fogatokról készült fotókat és készítettem egy figyelemre méltó százalékos kimutatást.

A lovak színéből következtetni lehet a fajtára. Megállapítható, hogy a versenyzésben szereplő lovak színe a következő: szürke 75,4%, sárga 5,3%, pej 5,3%, s.g pej 0,9%, fekete 6,3%, vegyesen fogatolt 6,8%. A számok egyértelműen a lipicai és lipicai félvér jelentős számát igazolják. A több mint 400 éves fajta a külleme, teljesítőképessége, vérmérséklete, akciós mozgása alapján a XXI. század fogatlova. A fogatsport teljesítményének elsődleges eleme a hajtó személye.

Korom és egészségi állapotom miatt – mint egykori versenyző, nemzetközi fogatbíró és egy kisbéri sárga törzstenyészet megalapítója – már csak a „pálya széléről” figyelem fogatsportunk helyzetét.

„Él a magyar, áll Buda még” írja jeles költőnk. Ezen tény alapján tisztelettel hajtok mélyen fejet azon fogattulajdonosok anyagi áldozatvállalása előtt, akik a fogattartás jelentős anyagi terhét viselik. Nagyra becsülöm és példaértékűnek tartom a Mészáros szülők nevelési módszerét, ahol a 3 fiú gyermek már az anyatejjel szívta magába a ló szeretetét. Határtalan szorgalmukat már ország- világ előtt bemutatták. ők a jövő lovasai, akiknek vérébe a ló iránti szeretet kering.  A középkorú fogathajtó generáció képezi a fogatsport gerincét. Esetünkben, ha az anyagi áldozatvállalás szorgalommal és szaktudással párosul, Európa fogathajtó versenyein méltán húzzák
fel árbocra a magyar zászlót, és tiszteletükre hangzik fel a magyar Himnusz. Külön elismerés illeti ősz hajú, nyolcvanas éveikhez közeledő hűséges hajtóinkat. Náluk a lószeretet párosult egy életen át önmaguk bizonyítási vágyával.

A több évtizedes bakon megtett út sikerekkel és esetenként kudarcokkal volt kirakva. Nagy tisztelettel adózom a néhai Kökényesi Pál nyugdíjas olajipari mérnöknek, aki még 77 éves korában két szürke arab félvér lovával indult akadály és vadászhajtásban a csongrádi lovas napon. Őt lovai iránti szeretet jellemezte, ám ki is használta teljesítményüket. Szarvasról a Hortobágyi Lovas Napokra fogatával ment el. Tőle ered a reális mondás: „A ló nagy távolságokra képes, csak tudni kell hajtani.” Elismerés illeti Csongrád megyéből a  Hódmezővásárhelyen lakó Kecskeméti Lászlót, a mai is négyesfogatot hajtó veteránt, aki közel 50 éve kezdte a fogatsportot két fakó színű, dorozsmai kocsi elé fogott lovaival. Vannak fogathajtó elődeink, akiktől tanulni lehet lószeretet, szorgalmat és vasfegyelmet.  Van fogathajtó sportunknak nemzetközileg is elismert tekintélye múltja. Van jelene, melyet a 2007. évi fogathajtó kalendárium életközelbe bemutat. Lesz jövője és nemzetközi hírneve, ha fogathajtóink elődeik útján haladnak.

Ornyik Sándor
ny. nemzetközi fogatbíró

Forrás: Magyar Lovas Kör
Kép: Canva
Frissítve: 2023.06.14.

Túralovaglás, mint szórakozás és Sport

Túralovaglás, mint szórakozás és sport

A túralovaglás népszerű sporttá vált, ami nagyszerű módja a természetben való barangolásnak és egyben családi program is lehet.

Lóháton nőttem fel. Mindenfélét csináltam, a rókavadászattól kezdve a hordó ugratásig. Amikor a lovammal voltam, mindig boldognak éreztem magam. Hetente többször is elmentünk túralovaglásra. A fedett lovarda nagyon jó volt bemelegítésekre és lovas edzésekre, de ami igazán szórakoztatott, az a lovastúra volt.

Visszaemlékszem rá ahogy vízfolyásokon úsztunk át a lóval vagy ahogy tavasszal átügettünk az erdőn csodálva a virágzó som bokrokat. Volt amikor barátommal azt játszottuk, hogy ellenség üldöz bennünket és sebes vágtában szeltük át a búzamezőt, menekülést színlelve. A túralovagláson lovainkat és képzeletünket is szabadon ereszthettük. A túraútvonalak olyanok voltak nekünk, kis lovasoknak, mint a játszóterek.

Amikor a férjem megkérte a kezemet, egy feltétellel fogadtam el: „ Hozzád megyek, de jönnek a lovaim is.” Ő soha nem lovagolt és nem is volt lovak közelében, de megértette, hogy nekem milyen fontosak, és helyt adott a kérésemnek. Azóta 15 év telt el és jókat nevetünk az akkori időkön, mivel azóta van egy pej heréltje és már ő is szenvedélyesen szereti a lovakat.

Hogyan változtattam egy városi fiút ló bolonddá? Egyszerű volt. Megismertettem vele a túralovaglást. Tudtam, hogy szereti a természetjárást, így szinte kézenfekvő volt, hogy felcserélte a gyalogtúrát a lóháton való természetjárással. Az első lovas túrája a Sziklás hegységbe vezetett egy olyan útvonalon ahol te és rajtad kívül még 10 másik turista rövidnadrágban és szandálban lóhátról csodálja a hegyeket. Nem igazán ez volt amire vágytam, de arra, hogy érzékeltesse vele, milyen megnyugtató érzés tud lenni a lovaglás, kiválóan megfelelt.

A nagy áttörést az jelentette amikor férjem érdeklődését annyira felkeltette a lovaglás, hogy órákat akart venni. Találtunk is egy türelmes hölgyet, aki western lovaglást oktatott esténként egy fedett csarnokban, tehát lovazhattunk reggel és este, napsütésben és esőben. Amint rátalált a helyes ülésre, a lovaglás egyre nagyobb örömöt jelentett számára. Egy évig vett órákat mielőtt elmentünk első lovas szabadságunkra.

Ez a túra Arkansasba vezetett a hegyekbe, sok ezer mérföld erdővel övezve. Az elsőt követte a második Oklahomába és Tennessee-be aztán elkezdtük a túrázást Texasban. Minden kirándulás valami más élményt hozott számunkra. A legkülönfélébb vidékeket fedeztünk fel. Izgalmas módja volt ez az ország különböző területeinek közelről való megismerésére.

Mi teszi a lovas túrát olyan vonzóvá? Egyrészt a lóval és a természettel való közvetlen kapcsolat. Ha lóval járod a vidéket, a vadvilág olyan része tárul fel előtted, amely egyébként rejtve marad.  Emlékszem egy lovas túrára az alaszkai havon. Egy csendes örökzöld erdőn ügettem keresztül, és egy fordulónál szembetaláltam magam egy jávorszarvassal. Szerencsémre a lovam aranykereső lóként nem reagálta túl a dolgot. Csak megfordultunk és egy másik útvonalat választottunk. Még évek múltán is izgalommal tölt el ha visszagondolok arra, hogy milyen volt látni a jávorszarvast természetes közegében.

A másik ok  amiért az emberek szeretik a túralovaglást, a társadalmi élet. Sorra alakulnak túralovas klubok szerte az USA-ban. Ezek szponzorálják a lovas túrákat, és ha csatlakozol hozzájuk, sok ismerős arcot látsz majd. Ezek a klubok nyitottak bárki számára, aki szenvedélyesen szereti a lovakat. A legjobb az, hogy egyaránt szórakozást jelent gyerekeknek és felnőtteknek.

A mi klubunk szervez szabadtéri sütést-főzést, tanfolyamokat, játékokat és rendszeres lovas túrákat, köztük kosztümös lovas túrát Mindenszentek napján. Ha szereted a lovakat és a természetet, nézz körül a környezetedben, hogy milyen túralovaglási lehetőségek vannak. Néhány parkban van olyan terület, ahol letáborozhatsz lovaddal, vagy parkolóhely túralovasoknak. Férjem és én találtunk szállást és reggelit ló barát panzióban, melyek gyakran lovas központok szomszédságában találhatók. Legtöbb helyen megszállhatsz a lovaddal együtt is, hiszen neki is tudnak kényelmes pihenőhelyet biztosítani elfogadható áron.

eredeti cikk:  Five Star Ranch – Horse Trail Riding For Fun and Sport
By Chris, Five Star Ranch Staff Writer (fordítás angol nyelvről)
Kép: Canva
Frissítve: 2023.06.14.

A futam

A futam

Egy kicsiny dombra mentem megnézni az eseményt. Sosem szerettem a nagy tömeget, és innen még sokkal jobban is láttam. Távoli szemlélődőként olyan nyugodtnak tűnt minden. A friss gyep fölött tejfehéren gomolygó köd, a pályát övező fák nyugalma. Igen, teljes biztossággal állíthatom, hogy távolról nagyon is békés volt. Távolról.

Szinte már mindenki beállt a gépbe, csak egyetlen ló nem. Talán megérzett valamit. Talán nem. Zavartalan csönd honolt, persze tudtam, hogy csakis addig lesz ez zavartalan, amíg az a bizonyos kürtszó fel nem hangzik, a startgép ajtói ki nem nyílnak. De mindeddig még hátra volt pár másodperc. És ez a pár másodperc, ez a pár pillanat idegőrlőként hatott. Az ajtók mögött álló versenylovak meg sem moccantak. Vártak. Vártak az ajtókioldó kattanására, amivel együtt megfeszült izmaik is egyszerre oldódhatnak ki. Ez a kicsiny kattanás úgy ivódott már a fülükbe, mint embernek az édesanyja hangja. Az idegek majdhogynem pattanásig feszültek.

A csöndnek úgy lett vége, mintha soha nem is lett volna. Kezdetét vette a futam. A lovak patadobogása és a nézőközönség ordítozása és tapsa teljesen egy időben hangzott fel. Egyszerre hatalmas zaj lett és ez szinte fájóan ellentétben állt a pálya előbbi nyugalmával. Vajon milyen lehet hangok nélkül? Befogtam hát a fülem. Ahogy elhaltak a hangok úgy lett számomra teljesen más élmény a verseny.

A lovak némán egymás felé húztak és lehetett látni az orrukból ütemesen feltörő párafelhőket, ahogy hihetetlen gyorsasággal vették a levegőt. Izmaik tökéletesen kivehetően látszódtak, ahogy a galopp egyik pillanatában megfeszültek, majd elsimultak. Ismeretem ezeket a lovakat. Most azonban mások voltak. Nem azok a „pacik” akiket én simogattam és puszilgattam az orrukat. Nem. Ők most versenylovak voltak. A vérük, az ösztönük, vagy talán csak az emberek hajtották most őket. Olyan idegeneknek tűntek. A lovakból felszabadult idegesség mintha a nézőseregre szállt volna át, ahogy a pálya vége felé közeledtek. A peronon ülő emberek kikeltek székükből és állva nézték tovább a futamot, volt ki a szája elé kapta a kezét és olyan is aki a fogadószelvényét lobogtatta. Akaratlanul is visszatartottam a lélegzetem mikor a célegyenesbe fordultak. Az élmezőnyben a befutónak gondolt lovak futottak szorosan egymás mellett, semmi meglepő nem volt a felállásban. Az én figyelmem a mezőny hátulja felé terelődött. Ott futottak az Én kedvenceim. A számomra értékes, de mások számára csak arra jó lovak, hogy azért mégis telve legyen a startgép.

És akkor, az egyik ló felbukott. Mint egy lassított felvétel, úgy játszódott le előttem a jelenet. A mellső lábai az előtte futóéhoz értek, olyan szerencsétlenül, hogy rendellenesen oldalra bicsaklottak, majd fájdalomtól feltörő fújás után a ló az oldalára esett, zsokéja pedig próbált sérülés nélkül leugrani róla. Mindezt néma csendben, a fülemre tapasztott kezekkel néztem végig, mégis szinte érezhető volt a fájdalma. Már akkor, mikor az esés közben a ló szájából a nyerítés, orrából pedig egy meleg páracsóva tört elő, már akkor tudtam, hogy haláltusa szemtanúja voltam.

Könny gördült le az arcomon és megrendülve álltam ott, a kis dombon. Lehajtottam a fejem és kezeimet még erősebben szorítottam a füleimre. Nem tudtam volna végignézni, ahogy a lovat örök álomra küldik a törött lábai miatt. Képtelen voltam rá. Ott, abban a helyzetben olyan természetes volt a csönd. Az elmúlás, a gyász csendje.

A csend, ami kijárt annak a lónak, hiszen annyit készült a versenyre, annyi de annyi megfeszített munka és akarás volt benne. Sosem nyert még. Nem volt nagy tehetség, mint napjaink legnagyobb galopplovai. Nem ismerte senki a nevét. Fogadtak egyáltalán rá valaha?

Elvettem a kezem a fülemről, de ahelyett, hogy a nézőtéren csönd honolt volna, és elhűlt arcú emberek, egyesek örömmámorba úszva sikítoztak, mások pedig szitkozódtak. Mindenki a befutó lovat és a pénzét ünnepelte, vagy éppen átkozta. Mintha csak én láttam volna, ami történt. Mintha soha nem is létezett volna a ló.

Kép: Canva
Frissítve: 2023.06.14.

Osztrák győzelem, magyar helyezések a pozsonyi CSIO nagydíjában

Vasárnap délután a pozsonyi nemzeti focicsapat stadionjában megrendezett CSIO verseny, 155 cm-es nagydíjában nagyon jól szerepeltek a magyar lovasok.

A nagydíjban két helyezést is elértünk, Czékus Zoltán Ricolával épphogy túllépte, az alapidőt, egy hibaponttal végzett és a leggyorsabb négy hibapontos lovaglással, Mráz Tamás BN Silverrel került a legjobbak közé.

Egy verőhibával ért célba Dömse Tamás Conquistadorral és Szuhai Gyula Lawisangosszal is, ezt azt jelentette, hogy négy párosunk is olimpiai minősülést, úgynevezett MER pályát teljesített.

Vasárnap délelőtt megrendezett 145 cm-es ezüst körben Mráz Tamás folytatta múlt heti bábolnai nagyszerű teljesítményét a lewitzi tenyésztésű, Viva Centtel, a harmincnyolc indulós, hiba-idős versenyszámban a harmadik helyen végzett.

Forrás: dijugratoszakag.hu
Kép: Canva
2023.06.12.

A pozsonyi éjszakában Lázár dupla hibátlan, Mráz az első fordulóban

Felemásra sikeredett a pozsonyi nemzeti futball stadionban megrendezett CSIO verseny Nemzetek Díja a magyar díjugrató válogatottnak.

A csütörtök esti rémisztő időjárás után péntek éjszaka villanyfényben rendezték a pozsonyi CSIO csapatversenyét, a több mint húszezer néző befogadására alkalmas futball stadionban. Péntek közel az éjfélhez derült ki, hogy ezúttal Írország válogatottja lesz a győztes, akik négy hibapontos összteljesítménnyel előzték meg az öt hibapontos Ausztriát és a hazai közönség nagy örömére Szlovákiát. A Horváth Balázs szövetségi kapitány által vezetett magyar válogatott teljesítménye felemásra sikerült, az egész mezőny legjobb teljesítményét az NLSF Program lovasa, ifj. Lázár Zoltán mutatta be, aki Diablo nevű szürkéjével mindkét fordulóban verőhiba nélkül hozta sportágunk értékes eredményét a dupla hibátlant.

A csapat harmadik lovasa, Mráz Tamás a magyar tenyésztésű, BN Silverrel az első fordulóban mutatott be egy szép hibátlan pályát, majd tizenhat hibaponttal ért célba. Záró lovasunk Czékus Zoltán tíz és nyolc hibaponttal lovagolt, elsőként induló hölgy válogatottunk Vándor Zsófia Quintusszal nem tudta befejezni pályáit, így Magyarország a kilencedik helyen végzett.

A pozsonyi CSIO-n azonban született további győzelem, a fiatal lovak versenyszámában az Agropoint Cassiloc apaságú, hétéves szürke Málnával Mráz Tamás megnyerte a hiba-idős versenyszámot, így a tiszteletünkre szólhatott a magyar himnusz.

Forrás: dijugratoszakag.hu
Kép: Canva
2023.06.12.

Bohák-Debreczeni Éva és és Cortez a bajnok 140 centiméteren

100 centiméteres magasságon indult a háromnapos országos minősítő utolsó versenynapja.

Ismét kitettek magukért a Varga Ménes GYLE versenyzői: első Lukácsi Léna és Top Iallah du Bergshaff (póni), második Lukácsi Lilla és Cristo (póni). Harmadik helyen zárt Hegedüs Kristóf és Q-Chin Chin Chacco.

A kezdő lovasok között a legmagasabb értékelést 8,2 stílusponttal Tóth Sebestyén és Carrera (Golden Horse SE) kapta, második Lukácsi Léna és Top Iallah du Bergshaff, harmadik Meskó Vivien és Edison.

110 centiméteren az ötéves lovak mezőnyében a Búza Krisztián által lovagolt Congress apaságú sötétpej kanca, Cascaya SJ végzett a mezőny élén, maga mögé utasítva a Hajdú Petra által bemutatott Next Diamonds W.G.-t, és Gál Balázs Milánt Emerald de Revel nyergében.

Kétfázisos, megszakítás nélküli versenyszám várta 110 centiméteres magasságon az ifjúsági kategória lovasait. Itt végül a Moga Henrietta Réka – Törpiri párosnak (Equina LSE) szólt a taps, az élbolyban üldözői Madarász Lili és Lambrusco 61, valamint Horváth Emma és Contesi voltak.

Az amatőr lovasok számára kiírt versenyszámban a Viktor-i Sportegyesület lovasai brillíroztak. Első Firyulina Ekaterina és Sonatina Blue, második Szakács Noémi és Idill. A harmadik helyen Varnyú Lilla és Big Boss zárt.

A nyitott mezőnyben Hegedüs Kristóf és Campari (Gyömrői Tövesmajor LE) hozta a leggyorsabb hibátlant a szintén Kétfázisos megszakítás nélküli versenyszámban. Vass Fanni Galga nyergében csak századmásodpercekkel csúszott a második helyre, harmadik László Elizabet és Maldini.

A hatéves lovak legjobbja az ifj. Kövy András által bemutatott Manitu 88 volt. A Mylord Carthago apaságú sárga mén tulajdonosa dr. Nyíri Viktor. Második helyen zárt a Conthargos apaságú Conccodello PSZ Kovács Rolanddal a nyeregben, harmadik Stróbl Dorottya és Bognár Flyplesure.

120 centiméteren gyűlt össze a legnépesebb mezőny 39 lovassal. Itt Németh Viktória szerezte meg a győzelmet Rádiháza Görögtánc nyergében (Gerje LSE). A további sorrend a dobogón: Faluhelyi Ádám – El Camino, Godzsák Inez – Cartier.

A 120 centiméteres versenyszám minden bizonnyal csak bemelegítés volt Faluhelyi Ádám számára, aki 130 centiméteren az összes dobogós helyet megszerezte a Fabiancsics Horses SE lovaival: első Golden Lady Des Vergers, második Maccothago PS, harmadik Vis A Vis nyergében.

A fiatal lovas korosztály legjobbja Fábiáncsics Gábor és Faluhelyi Ádám tanítványa, Csiszárik Petra volt Harperrel.

Mindösszesen hét lovas nevezett a nap utolsó, 140 centiméteres versenyszámban. A leggyorsabb hibátlant Bohák-Debreczeni Éva és Cortez teljesítette, így egy újabb szép győzelemmel zárták a hétvégét.

Másodikként szólították az eredményhirdetésre Lengyel Róbertet Cazera TSH nyergében, harmadik ifj. Kövy András és Casallandia PS.

A helyezetteknek Abay Pál, a versenybíróság elnöke gratulált.

Forrás: nemzetilovarda.hu
Kép: Canva
2023.06.12.

Hiba bejelentés