Nézni öröm, hallgatni szenvedés – televíziós kommentálások

Nézni öröm, hallgatni szenvedés – televíziós kommentálások

 

Több éve felgyülemlett elégedetlenségemnek adok hangot e cikk megírásával. Hogy miért csak most szántam rá magam? Nem gondoltam, hogy másokat is ilyen érzékenyen érint ez a téma. Szebényi Dániel barátom közelmúltban megjelent írása a Lovasfutár hasábjain meggyőzött arról, hogy nem vagyok egyedül véleményemmel.

A lovassport események televíziós kommentálásai minden szakmai tudást és nyelvezetet nélkülöznek. Végre elértük, hogy napjainkban az Eurosporton kívül már több hazai tévécsatorna is sugároz lovas programokat. A lovat szerető barátok számára ez egy nagy lehetőség és egy nagy előrelépés lehetne nemes állataink és az ember kapcsolatának tökéletes megismeréséhez. A lósport és a lovassport szakágainak versenyei mellett képet kapunk a magánlótartók helyzetéről, a hazai lótenyésztésről és a lovas mesterségekről is.

Szakemberek kellenek

Sajnos a sok csodálatos képi anyagot elrontja, rombolja, élvezhetetlenné teszi a minősíthetetlen kommentálás. Számomra nem vigasz, hogy más sportágak közvetítései is hasonló cipőben járnak, tisztelet az elenyésző kivételnek. Nincs a tévétársaságoknak pénzük arra, hogy megfizessenek szakkommentátorokat? Vagy nincs rá apparátus, hogy megkeressék és felkérjék őket? Azt hiszem, csak arról van szó, hogy a műsorok szerkesztői nem érzik lényegesnek a hiteles és stílusos tájékoztatást, hiszen egy csatorna nézettségét a meghökkentő, szenzációgyanús események garantálják, a színvonal és a minőség háttérbe szorulhat.

Pedig kis hazánk rendelkezik nagy tudású szakemberekkel, színes lovas egyéniségekkel, kiknek több évtizedes lovas múltja, neveltetése, szemlélete garantálná a hiteles, igényes és mindenki számára érthető kommentálást. Csak példaként említeném Váczi Ernő vagy dr. Pataki Balázs műsorvezetéseit. Lovas életünk két kiválósága élő lexikonja a múlt és jelen lovas eseményeinek és tökéletes ismerői lovas hagyományainknak. Szóhasználatuk felvonultatja a magyar nyelv alkotta csodálatos kifejezéseket, jelzőket, szóláncolatokat, melyek nyelvi kultúránk már-már feledésbe merülő kincsei.

Az informálatlanság saját kárunkra megy

Ehhez a témához szorosan kapcsolnám még a hírközlésben és a tudósításban előforduló pontatlanságokat, helytelen, nem ellenőrzött információkat. A közelmúltban láthattunk esti főműsor időben tudósítást arról, hogy a mozgásszervi betegségben küszködőknek és sportolóknak egyaránt rendkívül jó eredménnyel alkalmaznak egy amerikai módszert. Ennek az áldásos, mondhatni lovas terápiának lényege, hogy egy közepes átmérőjű zárt körpályán lovagolva a kör közepéből dobott labdákat kell a lovasnak elkapni, majd visszadobni. A gyakorlatot különböző jármódokban végzik, és hol a lovas elé, hol mögé dobják a labdát, változó magasságokban, fejlesztve ezzel a biztos ülést, a tökéletes egyensúlyi helyzetet.

Hát ez valóban egy kitűnő módszer! Hiába, Amerikában mindenre hangsúlyt fektetnek, ami az ember fejlődését szolgálja. Egy apró(?) helyreigazítást azonban igényel a tudósítás. Ezt a labdajátékos lovas oktatást nem napjainkban fejlesztették ki és nem az amerikaiak. Nagy magyarjaink egyike, gróf Széchenyi Dénes alkotta és alkalmazta is módszerét. Erről írt könyve 1871-ben jelent meg “Adalékok a lovaglás tanításához” címmel.
Nos, ez lenne az “apró” helyreigazítás, melyet jól felkerekítve talán ezren fognak elolvasni, míg az említett televíziós tudósítást kb. másfél millióan nézték. Nem mérhető fel azonban még azok száma, akik az adás utáni időszakban értesültek az amerikai újdonságról a látottak alapján felcsigázott ismerősöktől.
Ezt az egy példát kiragadva próbáltam érzékeltetni Önökkel, hogy egy szenzációs tudósítás – megfelelő szakemberek közreműködése nélkül szerkesztett műsor esetében – hogyan válik alapjaiban félreérthetővé, hiteltelenné.

Remélhetőleg a leírtakért senki nem vádol majd nacionalizmussal, sőt talán még az említett műsor szerkesztőgárdája is büszkébbnek érezné magát, ha eredendően tudósításukat “A magyar lovas élet egyik nagy alakjának világhírű módszeréről” címmel készítették volna.

 

Pajlócz András
Forrás: Magyar Lovas Kör
Frissítve: 2023.03.17.
Fotók: Canva

Hozzászólások